Keine exakte Übersetzung gefunden für حِرْمَان مِنْ حُقُوق الْجِنْسِيَّة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حِرْمَان مِنْ حُقُوق الْجِنْسِيَّة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Citizenship Rights in Africa Initiative establishes itself as a campaign dedicated to ending statelessness and the arbitrary denial of citizenship in Africa; in this context, it monitors, investigates, documents, denounces and, where necessary, litigates cases of statelessness and denial of citizenship rights in Africa.
    وتُرسي مبادرة حقوق الجنسية في أفريقيا نفسها كحملة مكرسة لإنهاء ظاهرة عديمي الجنسية والحرمان التعسفي من الجنسية في أفريقيا؛ وهي في هذا السياق ترصد وتحقق وتوثق وتستنكر، وعند الاقتضاء، تقاضي في قضايا عديمي الجنسية والحرمان من حقوق الجنسية في أفريقيا.
  • Human rights and the environment as part of sustainable development (resolution 2005/60) 242
    الحرمان التعسفي من الجنسية (حقوق الإنسان و) [القرار 2005/45] 217
  • Discrimination in the impact of facially neutral laws, disparate enforcement of law, denial of equal opportunity in education and employment, exclusion of women from political representation, deprivation of sexual and reproductive rights, and social forces and physical violence that stereotype and subordinate women all constitute fundamental violations of the human right to equality.
    فالتمييز في الأثر المترتب من القوانين المحايدة والإنفاذ المتقطع للقوانين وإنكار تساوي الفرص في التعليم والعمل ولاستبعاد المرأة من التمثيل السياسي والحرمان من الحقوق الجنسية والحقوق الإنجابية والقوى الاجتماعية والعنف الجسدي التي تضع تمييزا نمطيا للمرأة كلها تعتبر انتهاكات أساسية لحقوق الإنسان في مجال المساواة.
  • The NCW pursues its mandate through various activities viz., investigating individual complaints of atrocities, denial of rights, sexual harassment of women at the workplace etc., conducting parivarik/mahila lok adalat, (alternate dispute resolutions) legal awareness programmes/camps, reviewing women specific and women related legislations, etc.
    وتسعى اللجنة الوطنية للمرأة للوفاء بولايتها من خلال أنشطة متنوعة هي التحقيق في الشكاوي الفردية من الأعمال الوحشية والحرمان من الحقوق والمضايقات الجنسية التي تعاني منها المرأة في مكان العمل وإلخ، وإقامة نظام بديل لتوفير العدالة (باريفاريك ماهيلا لوك ادالات) وبرامج/معسكرات التوعية بالقوانين واستعراض التشريعات الخاصة بالمرأة وتلك المتصلة بها وما إلى ذلك.
  • With this in mind, we express specific concern that
    فتسعة من كل عشرة مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز هم في سن العمل وممن واجهوا صعابا إضافية متمثلة في نقص الموارد، وفي الفجوات، وفي الاستبعاد المتمثل في البطالة أو العمالة الناقصة، وفي قلة المساواة والوظائف غير المنتجة، والعمل غير المأمون والدخل غير المضمون، والحرمان من الحقوق الأساسية، والتفاوت بين الجنسين، واستغلال العمال من المهاجرين والأطفال، وغياب التمثيل والتعبير عن الرأي، وعدم كفاية الوقاية والتضامن، والإعاقة وكبر السن.